Friday, March 04, 2005

英文的重要

觀看著Alias 的教學影片
是英文授課
講解得非常精采
比我花了大錢上的補習班課程好很多
畢竟是原廠的教學光碟

之前讀工業設計史
總覺得翻譯本讀來不是枯燥
就是資訊稀少
簡體翻譯本就更可怕了
中文教材選擇又不多
所以上了MIT的OCW網頁
Media Arts and Science的參考書目找到了這本書
 Twentieth Century Design
一看就迷上了
這本書不算容易讀
對歷史不好的理工科系學生來說
少了許多背景知識支持
但即使只憑字義去了解
讀這本書也值回票價

首先作者Jonathan M. Woodham功力深厚
不只是把發生過的事全部列出來
歌功頌德一番就算寫了一部設計史
而是在經濟、政治、文化、社會的脈絡下
交代了各種設計思潮的萌芽、發展、影響
並介紹同時期西方各國的設計風格
雖然難免有作者的主觀評論在裡頭
而且有些地方把美國的影響寫得太過重要
個人無法完全認同
但作者绝不會只講好話
也不會很本位主義地認為設計能解決一切問題
想了解西方的設計史
本書提供了清楚的輪廓與一些值得探討的論點
依賴中文的教材恐怕很難達到同樣的目的
不是要否定掉本土歷史研究者的努力
但雙方研究資源與文化背景的差異不容忽視
就用中文來研究東方的工藝與文化
用英文來接觸西方的東西吧
當然用德文義大利文西班牙文也很好
但門檻似乎又更高了一點 學習資源也不若英文豐富

反正這本書我看得很感動
又很感慨
南韓已經在翻譯這本書了
2005年會出版
在台灣的人可能還是得自求多福讀原文本
不然等著讀韓文本吧
人家的設計會起來不是沒有理由的

如果有人很早就放棄英文的
可不可以再把英文抓回來讀
英文好沒什麼了不起
美國地鐵的乞丐英文說得一定比我溜
但它實在是個有力又方便的工具
放掉太可惜了
還有
建議不要隨便找一家補習班花冤枉錢
花錢又浪費時間
有心的人不妨利用寒暑假或轉職的空檔
台大語言中心上個全日班
不然自己拼命念也可以
事在人為

0 Comments:

Post a Comment

<< Home